LogoMuslim Adhkar
Meccan20 Verses

Al-Balad

البلد

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
1

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ

La oqsimu bihatha albaladi

I swear by this city, Makkah

2

وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ

Waanta hillun bihatha albaladi

And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city

3

وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ

Wawalidin wama walada

And [by] the father and that which was born [of him]

4

لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ

Laqad khalaqna alinsana fee kabadin

We have certainly created man into hardship

5

أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ

Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahadun

Does he think that never will anyone overcome him

6

يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا

Yaqoolu ahlaktu malan lubadan

He says, "I have spent wealth in abundance

7

أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ

Ayahsabu an lam yarahu ahadun

Does he think that no one has seen him

8

أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ

Alam najAAal lahu AAaynayni

Have We not made for him two eyes

9

وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ

Walisanan washafatayni

And a tongue and two lips

10

وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ

Wahadaynahu alnnajdayni

And have shown him the two ways

11

فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ

Fala iqtahama alAAaqabata

But he has not broken through the difficult pass

12

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ

Wama adraka ma alAAaqabatu

And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass

13

فَكُّ رَقَبَةٍ

Fakku raqabatin

It is the freeing of a slave

14

أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ

Aw itAAamun fee yawmin thee masghabatin

Or feeding on a day of severe hunger

15

يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ

Yateeman tha maqrabatin

An orphan of near relationship

16

أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ

Aw miskeenan tha matrabatin

Or a needy person in misery

17

ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ

Thumma kana mina allatheena amanoo watawasaw bialssabri watawasaw bialmarhamati

And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion

18

أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

Olaika ashabu almaymanati

Those are the companions of the right

19

وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

Waallatheena kafaroo biayatina hum ashabu almashamati

But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left

20

عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ

AAalayhim narun musadatun

Over them will be fire closed in

HomeQuranAdhkarDuasSettings